İsveçce

om två personer bestämmer sig för att vara tillsammans jag menar från och med nu räknas inte längre ,,jag" men ,,vi".
gemensamma behov räknas,gemensamma planer,gemensamma drömmar , allt blir en. från två kroppar en själ skapas, ett hjärta. och det spelar ingen roll om det är första kärle ,andra eller 00. Det ska alltid behandlas som den enda, exceptionell och unik. och säkert den sista

Türkçe

İki kişi birlikte olmaya karar eğer, artık ,, ben "ama ,, biz" sayılmaz şu andan itibaren yani.
sayılmış ortak ihtiyaçları, ortak planlar, ortak hayaller, her şey bir hale gelir. iki ceset bir ruh, kalbi oluşturulur. o, ilk aşkı ikinci olduğunu veya 00. Her zaman sadece istisnai ve eşsiz olarak ele alınmalıdır ve eğer fark etmez. ve elbette son

(5000 karakter kaldı)
İsveçce
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR