İsveçce

Jenna Lindkvist Det du kallar stenlock ligger i framkant på eldstaden. Innanför den är det ett hål i fyrkant där själva elden brinner. Man hade även ett rör upp så röken hamnade utanför själva kolarkojan. Inne i kojan var det två sovplatser på var sida. Det blev mycket varmt och skönt inne i kojan. Så turades man om att sova medan kompisen vaktade själva milan.

Türkçe

Jenna Lindkvist Taş kapak dediğiniz şey şöminenin önünde. İçinde ateşin yandığı kare bir delik var. Ayrıca dumanın kömür kulübesinin dışına çıkması için bir boru da takmışlardı. Kulübenin her iki yanında ikişer uyuma yeri vardı. Kulübenin içi çok sıcak ve güzeldi. Yani arkadaşınız mili korurken siz de sırayla uyuyordunuz.

(5000 karakter kaldı)
İsveçce
Türkçe

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR